Reader for Hire by Raymond Jean tr. Adriana Hunter

CIMG7184From the 2015 theme Chance Encounters: Meeting the Other comes another novella from Peirene Press, translated from French, Reader for Hire (La Lectrice) by Raymond Jean, translated by Adriana Hunter.

The first book in the series was Finnish author Aki Ollikainen’s White Hunger, a chilling tale of the necessity of abandonment to survive, when leaving behind what seems like certain death is replaced by a journey towards what is a less certain but equally probable demise, trying to escape the famine of 1867 Finland, heading for St Petersburg on foot through the snow.

This second book Reader for Hire tells the story of thirty-four year old Marie-Constance who is married, childless and unoccupied. She still regularly visits one of her literature professors at the university where she failed to complete her studies, but otherwise appears to possess little motivation to change her life or find a job.

One day a friend makes a suggestion that she at first considers outlandish, however with nothing better to do, the idea sticks and despite her general lethargy for being proactive, acts on it.

“You have a wonderful voice, it’s silly not to do something with it. A woman really needs an occupation these days…When we were at the Conservatoire you showed such talent… Why don’t you put an ad in the papers offering to read to people in their own homes?”

The man at the newspaper agency tries to discourage her, attempting to enlighten her as to what she may be exposing herself to, without being so direct to describe his exact misgivings, wishing to warn her of the kind of response she might attract, suggesting she remove the words ‘young woman’ and replace them with ‘person‘, a recommendation she rejects vociferously and thus proceeds with the advert offering her services as a reader.

Miou-Miou in the film, La Lectrice

Miou-Miou in the film, La Lectrice

It’s a social satire that attempts to celebrate the joy of reading aloud, willing it to be the life changing experience it could be, that clearly is not. Instead, it reveals just how much loneliness, desperation and depravity exists in our society and how many are looking for something that might quell the symptoms, even if that means corrupting something else offered. Despite the obvious need to use her to fulfil their empty lives, Marie-Constance is determined to turn her fantasy into a viable profession and talks of it as if it already is.

“…I mustn’t lose the few ‘regulars’ I’ve managed to hook. In fact I’m on my way to my managing director today. He’s more hooked than anyone else, we’ve all grasped that, but by something other than reading. I’ve made my decision and I’m ready. But I might still try and bring him around to literature.”

A wheelchair bound adolescent, a six-year-old girl who wants to go to the fair, not stay at home and be read to, the aging, demented communist wife of an ex General, the depressed Managing Director and the elderly magistrate, they come in all forms and guises and like a Doctor choosing the right medicine, Marie-Constance will select Maupassant, Marx, Claude Simon, de Perec and others in her quest for the best bookish match. She thinks only in terms of literary solutions, seeking out the company of her old professor for guidance, though he too appears to have other intentions.

I enjoyed most of the book, particularly while there was still some mystery and intrigue around the characters and their motivations, however I wanted the fantasy to endure, for Marie-Constance to  find more of the genuine kind and less of the erotic, sadly the fictional reality, as depicted by Raymond Jean seems to illustrate that depravity is more in abundance and women will continue to allow it.

The book was originally published in French in 1986 and was made into a film two years later starring the French actress affectionately known as Miou-Miou, a name given to her on her acting debut by French comedian Coluche, a reference to her ‘petite voix douce miaulante’ soft voice.

Contemporary European Fiction via Peirene Press

Contemporary European Fiction via Peirene Press

15 thoughts on “Reader for Hire by Raymond Jean tr. Adriana Hunter

  1. Last year I read all three of Peirene’s titles one after the other, and it looks like I’m heading the same way this year. This sounds like a great idea for a novel, though I take it you were disappointed by the ending. I had no idea it had been made into a film.

    Liked by 1 person

    • I started out the year reading the very first series, The Female Voice series, which I’d not read before and really enjoyed doing so. I do enjoy them all for being so unlike what is generally pushed in front of the reading public.

      I enjoyed The Reader’s subtlety and mild irony, but yes, wasn’t particularly enamoured by how the author chose to end it, not sure if it was humour, hedonism or humanity, perhaps all three.

      Like

  2. I have only read one Pierene title, the very first one. I think the whole series thing puts me off a wee bit – I can’t help but thinking that I need to read each of all the series – which I know I don’t as they are all stand alone books. So many of them sound so good though.

    Liked by 1 person

    • In January I read the very first series, including the one you read Beside the Sea and I really did enjoy reading them as a series and of course its easier to think about the common theme when we do that. These two are quite different from each other, I do enjoy them for being soemthing I defintiely would be unlikely to find on my own, they bring all kinds of challenges and perspectives. I do hope you read the next in the Female Voices series, Stone in a Landslide is a wonderful read.

      Like

  3. I love the sound of the premise of this one but can understand your reservations about some of Marie-Constance’s clients. I’m looking forward to reading it though (it’s sitting in my ‘to read’ pile, possibly for WIT Month).

    Liked by 1 person

  4. Ah, thank you for clarifying where I had come across that title before – once you mentioned the film with Miou Miou, I realised that I had seen that (but I haven’t read the book). I will be reading it. In fact, I’m a little behind on my Peirene this year, haven’t read White Hunger yet either.

    Liked by 1 person

    • I went looking for the film at the library yesterday, to find out its available but in a neighbouring town. Miou Miou didn’t look like how I imagined Marie-Constance to be, but it seems like she certainly had the voice. What did you think of the film?

      White Hunger is a great book, and one that deserves a rereading, I haven’t written a review yet, I think I may need to reread it first.

      Like

  5. There’s something very bewitching about the premise of this novella… Been on my wishlist since I first saw it mentioned. New to the Peirene Press choices I’m playing catch up & will definitely be reading this one. Great post🙂

    Like

  6. I love the books published by Peirene Press; both of the ones I’ve read (The Mussel Feast and The Dead Lake) were outstanding. I have this one which just arrived last week in the mail. I can’t wait to read it, especially after your review. Plus, I have always entertained the idea of reading to people when I retire from teaching. I wonder if this will change my mind?!

    Like

  7. I’m not a fan of the erotic stuff but this book does sound like it may appeal to me in other aspects, the subtlety is the winning factor for moi.

    Like

  8. Pingback: Reader For Hire by Raymond Jean (translated by Adriana Hunter) | Dolce Bellezza

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s